生命之书

诞生于2010年,专业的公墓陵园管理系统、网络祭祀系统。

春节的习俗英文版(春节的风俗英语简短)

       大家好!今天让小编来大家介绍下关于春节的习俗英文版的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。

文章目录列表:

一、春节的来历及习俗(英文版)

       Origin of the Spring Festival(春节的来历):

       1、The Spring Festival is the first year of the lunar calendar. Another name of the Spring Festival is the Spring Festival. It is the biggest, busiest and most important ancient traditional festival in China. It is also a unique festival for Chinese people.

       (春节是农历的第一年。春节的另一个名称是春节。它是中国最大、最繁忙、最重要的古代传统节日。它也是中国人独特的节日。)

       2、It is the most concentrated expression of Chinese civilization. Since the Western Han Dynasty, the custom of Spring Festival has continued to this day. Spring Festival generally refers to New Year s Eve and the first day of the first lunar month.

       (它是中华文明最集中的表现形式。自西汉以来,春节的习俗一直延续到今天。春节一般指除夕和正月初一。)

       3、But in the folk sense, the traditional Spring Festival refers to the sacrificial sacrifice on the eighth day of the eighth month or the sacrificial stove on the twenty-third or twenty-fourth day of the twentieth month until the fifteenth day of the first month, with the New Year s Eve and the first day of the first month as the climax.

       (但在民间意义上,传统的春节是指以除夕和正月初一为高潮,在八月八日的祭祀活动或在十二月二十三日、二十四日至正月十五日的祭祀炉灶活动。)

       4、How to celebrate this festival has formed some relatively fixed customs and habits in the historical development of thousands of years, many of which are still handed down today. During the traditional festival of Spring Festival, the Han and most minority nationalities in China have to hold various celebrations.

       (在几千年的历史发展过程中,如何庆祝这个节日已经形成了一些相对固定的风俗习惯,其中许多至今仍在流传。在传统的春节期间,汉族和中国大多数少数民族都要举行各种各样的庆祝活动。)

       5、Most of these activities mainly focus on sacrificing gods and Buddhas, sacrificing ancestors, removing old cloth and new cloth, celebrating the New Year, and praying for a good year.

       (这些活动大多集中在祭祀神佛、祭祖、脱去旧布新布、庆祝新年、祈祷新年等方面。)

       6、The forms of activities are rich and colorful, with strong national characteristics. On May 20, 2006, Spring Festival folklore was approved by the State Council to be included in the first batch of national intangible cultural heritage list.

       (活动形式丰富多彩,具有较强的民族特色。2006年5月20日,“春节”民俗被***批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。)

       The custom of Spring Festival(春节的习俗):

       Paste New Year s pictures(贴年画), watch the New Year s Day(守岁), eat dumplings(吃饺子), set off firecrackers(放鞭炮), send red envelopes(发红包), sweep dust9(扫尘), celebrate New Year s Day(拜年)。

二、春节的风俗有哪些英文?

        过年的风俗英语

        过年的风俗英语。春节是我们国家非常盛大的一个节日,这是大团圆的节日,不少人好奇新年的风俗用英语该如何表达。接下来就由我带大家了解过年的风俗英语的相关内容。

过年的风俗英语1

        贴窗纸Paste window paper

        People in North China are used to posting paper-cut on their windows. When sticking the window decoration paper-cuts, people paste on the door large red Chinese character “fu”. A red fu means good luck and fortune, so it is customary to post fu on doors or walls on auspicious occasions such as wedding and festivals.

        在中国北方,人们习惯于在窗户上贴剪纸。人们既在窗户上贴剪纸,又在大门上贴上大大的红色汉字“福”字,一个红色“福”字意味着好运和财富,因此习惯上在婚礼,节日之类的吉祥场合中,人们都会在门或墙上贴“福”字。

        贴春联 Post Spring Festival Couplets

        During the Spring Festival,every family pastes the Spring Festival couplets on their doors to express sincere blessings and good wishes.

        春节期间,每家每户都在门口张贴春联以表达真诚美好的祝愿。

        熬夜(“守岁”) Stay up late or all night

        on New Years Eve

        Shousui means to stay up late or all night on New Years Eve. After the great dinner, families sit together and chat happily to wait for the New Year’s arrival.

        守岁意味着除夕夜不睡觉。年夜饭后,家人聚坐一起,愉快聊天,等待春节的到来。

        年夜饭New Year Feast

        Spring Festival is a time for family reunion. The New Year`s Feast is a must banquet with all the family members getting together. The food eaten on the New Year Eve banquet varies according to regions. In south China, It is customary to eat niangao (New Year cake made of glutinous rice flour) because as a homophone, niangao means higher and higher every year. In the north, the traditional food for the feast is Jiaozi or dumplings shaped like a crescent moon.

        春节是与家人团聚的时间。年夜饭是所有家庭成员聚在一起“必须”的宴会。除夕宴会上吃的`食物根据不同的地区各不相同。在中国南方,习惯吃“年糕”(糯米粉制成的新年糕点),由于作为一个同音字,年糕意味着“步步高升”。在北方,年夜饭的传统饭是“饺子”或像月牙儿形的汤圆。

        压岁钱Lucky Money

        It is the money given to kids from their parents and grandparents as New Year gift. The money is believed to bring good luck and ward off monsters; hence the name lucky money. Parents and grandparents put money in small, especially-made red envelopes beforehand, and give the red envelopes to their kids after the New Year`s Feast or when children come to pay New Year calls. They choose to put the money in red envelopes because Chinese people think red is a lucky color. They want to give their children both the lucky money and the lucky color.

        这是孩子们的父母和祖父母给他们作为春节礼物的钱。压岁钱据说能带来好运,能驱魔;因此,就有了“压岁钱”的称呼。父母和祖父母先把钱放入特制的小红包里,年夜饭后或当孩子们来拜年时,将红包发给他们。他们之所以要把钱放到红包里,是由于中国人认为红色是个幸运色。他们想给自己孩子既有压岁钱还有幸运色。

        春节节相关英文短语

        春联 Spring Festival couplets

        剪纸 paper-cuts

        灯笼 lantern: a portable light

        烟花 fireworks

        爆竹 firecrackers

        红包 red packets

        守岁 staying-up

        禁忌 taboo

        去晦气 get rid of the misfortune

        辞旧岁 bid farewell to the old year

        祭祖宗 offer sacrifices to ones ancestors

过年的风俗英语2

        春节习俗英语版

        Chinese New Year Celebration is the most important celebration of the year. Chinese people may celebrate the Chinese New Year in slightly different ways but their wishes are almost the same; they want their family members and friends to be healthy and lucky during next year.

        Chinese New Year Celebration usually lasts for 15 days. Celebratory activities include Chinese New Feast, firecrackers, giving lucky money to children, the New Year bell ringing and Chinese New Year Greetings. Most of Chinese people will stop the celebrating in their home on the 7th day of New Year because the national holiday usually ends around that day, however celebrations in public areas can last until the 15th day of New Year.

        House Cleaning

        To clean houses on the New Year Even is a very old custom dating back to thousands of years ago. The dust is traditionally associated with “old” so cleaning their houses and sweeping the dust mean to bid farewell to the “old” and usher in the “new”. Days before the New Year, Chinese families clean their houses, sweeping the floor, washing daily things, cleaning the spider webs and dredging the ditches. People do all these things happily in the hope of a good coming year.

        House decoration

        One of the house decorations is to post couplets on doors. On the Spring Festival couplets, good wishes are expressed. New Year couplets are usually posted in pairs as even numbers are associated with good luck and auspiciousness in Chinese culture.

        People in north China are used to posting paper-cut on their windows. When sticking the window decoration paper-cuts, people paste on the door large red Chinese character “fu”A red "fu"means good luck and fortune, so it is customary to post "fu"on doors or walls on auspicious occasions such as wedding, festivals.

        Waiting for the First Bell Ringing of Chinese New Year

        The first bell ringing is the symbol of Chinese New Year. Chinese people like to go to a large squares where there are huge bells are set up on New Year’s Eve. As the New Year approaches they count down and celebrate together. The people believe that the ringing of huge bell can drive all the bad luck away and bring the fortune to them. In recent years, some people have begun going to mountain temples to wait for the first ringing. Hanshan Temple in Suzhou, is very famous temple for its first ringing of the bell to herald Chinese New Year. Many foreigners now go to Hanshan Temple to celebrate Chinese New Year.

        Staying up late ("Shousui")

        Shousui means to stay up late or all night on New Years Eve. After the great dinner, families sit together and chat happily to wait for the New Year’s arrival。

        New Year Feast

        Spring Festival is a time for family reunion. The New Years Feast is "a must" banquet with all the family members getting together. The food eaten on the New Year Even banquet varies according to regions. In south China, It is customary to eat "niangao" (New Year cake made of glutinous rice flour) because as a homophone, niangao means "higher and higher every year". In the north, a traditional dish for the feast is "Jiaozi" or dumplings shaped like a crescent moon.

        Setting Firecrackers

        Lighting Firecrackers used to be one of the most important customs in the Spring Festival celebration. However, concerning the danger and the negative noises that lighting firecrackers may bring, the government has banned this practice in many major cities. But people in small towns and rural areas still hold to this traditional celebration. Right as the clock strike 12 oclock midnight of New Years Eve, cities and towns are lit up with the glitter from fireworks, and the sound can be deafening. Families stay up for this joyful moment and kids with firecrackers in one hand and a lighter in another cheerfully light their happiness in this especial occasion, even though they plug their ears.

        New Year Greetings(Bai Nian)

        On the first day of the New Year or shortly thereafter, everybody wears new clothes and greets relatives and friends with bows and Gongxi (congratulations), wishing each other good luck, happiness during the new year. In Chinese villages, some villagers may have hundreds of relatives so they have to spend more than two weeks visiting their relatives.

        On the first day of the new year, it’s customary for the younger generations to visit the elders, wishing them healthy and longevity.

        Because visiting relatives and friends takes a lot of time, now, some busy people will send New Year cards to express their good wishes rather than pay a visit personally.

        Lucky Money

        It is the money given to kids from their parents and grandparents as New Year gift. The money is believed to bring good luck, ward off monsters; hence the name "lucky money". Parents and grandparents first put money in small, especially-made red envelopes and give the red envelopes to their kids after the New Years Feast or when they come to visit them on the New Year. They choose to put the money in red envelopes because Chinese people think red is a lucky color. They want to give their children both lucky money and lucky color.

过年的风俗英语3

        春节习俗英语作文

        The Spring Festival, Chinese New Year,is the most important festival for all of us. All family members get together on New YearEve to have a big meal.At the same time, everyone celebrates to each other.At about 12 oclock,some parents and children light crackers.The whole sky is lighted brightly. We may watch the fireworks excitedly.How busy it is!

        春节,中国的新年,是我们所有人最重要的节日。所有的家庭成员在新年前夜聚在一起吃大餐。同时,每个人都互相庆祝。大约在12点,一些父母和孩子们点着饼干。整个天空灯火通明。我们可以兴奋地看烟花。真忙!

        On the first early moring of one year, many senior citizen get up early and they stick the reversed Fu or hang some couplets on the front door. Some houses windows are sticked on red paper cutlings.

        一年中的第一个清晨,许多老年人早起,把反福贴在门上,或在前门挂几副对联。有些房子的窗户贴在红纸上。

        The Chinese New Year lasts fifteen days. So during the fifteen days, we always visit our relatives from door to door. At that time, children are the happiest because they can get many red packets form their parents,grandparents, uncles, aunts and so on. The last day of the Chinese New Year is another festival. It names the Lantern Festival.

        中国的新年持续十五天。所以在这十五天里,我们总是挨家挨户地拜访亲戚。那时,孩子们最幸福,因为他们能从父母、祖父母、叔叔、阿姨等那里得到很多红包。春节的最后一天是另一个节日。它叫元宵节。

        So the Chinese New Year comes to the end.

        所以中国的新年就要结束了。

三、春节习俗英语介绍是什么?

       春节习俗英语介绍是如下:

       The Spring Festival, the Lunar New Year, is the first year of the year and also the traditional New Year s Day .

       春节,即农历新年,是一年之岁首,亦为传统意义上的“年节”。

       Spring Festival has a long history, which evolved from the first year of prayer in ancient times.

       春节历史悠久,由上古时代岁首祈年祭祀演变而来。

       During the Spring Festival, various activities are held throughout the country to celebrate the Spring Festival, with a lively and festive atmosphere.

       在春节期间,全国各地均有举行各种庆贺新春活动,热闹喜庆的气氛洋溢。

       Since then, every New Year s Eve, families stick red couplets and set off firecrackers.

       从此每年除夕,家家贴红对联、燃放爆竹。

       Households have bright candles and wait for the new year.

       户户烛火通明、守更待岁。

       In the early morning of the Eleventh day, we have to go to relatives and friends to say hello.

       初一一大早,还要走亲串友道喜问好。

       This custom has become the most solemn traditional festival among Chinese people.

       这风俗越传越广,成了中国民间最隆重的传统节日。

四、春节的风俗有哪些英文?

       春节的风俗英文对照中文如下:

       1、腊月二十四:扫舍去尘

       Families undertake thorough house cleaning on the 24th day of the 12th month in the Lunar calendar, sweeping out the old in preparation for the coming year.

       农历腊月二十四日,各家各户会进行大扫除扫舍去尘,预示着除旧迎新。

       2、腊月二十五:推磨做豆腐

       People turn the mill and make tofu on the 25th day of the 12th month in the Lunar calendar, as legend says the Jade Emperor will descend and taste the soybean curd residue to experience an austere life.

       农历腊月二十五日,人们推磨做豆腐,因为传说玉帝会在这一日降临人间,品尝豆腐渣,体味人间疾苦。

       3、腊月二十六:杀猪割年肉

       The folk saying goes: butcher a pig and get some meat to prepare for the New Year feast on the 26th day of the 12th month in the Lunar calendar.

       中国有一句俗语:“杀猪割年肉。”农历腊月二十六正是杀猪割年肉的日子。

       4、腊月二十七:宰鸡赶集

       People kill chickens and go to market to buy provisions for the Spring Festival on the 27th day of the 12th month in the Lunar Calendar. With the approach of the Lunar New Year, Chinese people prepare ingredients and food they need for the New Year feast. Chicken is an indispensible dish.

       腊月二十七是人们动手杀鸡、上市场打年货的日子。农历新年即将到来,中国人开始准备新年团圆饭所需的食材,而鸡肉是必不可少的一道菜。

       5、腊月二十八:题写桃符

       After people have cleaned the house and started preparing food, they begin decorating their homes creating an atmosphere of rejoicing and festivity on the 28th day of the 12th month in the Lunar Calendar. Decorations include spring couplets, New Year pictures, posters of door gods and paper-cuts.

       扫舍除尘、采购食材之后,人们开始于腊月二十八日装饰房舍,营造喜气洋洋的节日氛围。各色装饰品包括春联、年画、门神贴画和剪纸。

       6、腊月二十九:上供请祖

       On the 29th day of the 12th lunar month people visit the graves of their ancestors to honor their memory. It is said Spring Festival originated in the Shang Dynasty (c. 1600 BC-c. 1100 BC) from the people s sacrifice to gods and ancestors at the end of an old year and the start of a new one.

       腊月二十九,人们动身扫墓,拜祭祖先。据说春节始于商朝(公元前1600年至公元前1100年),那时人们在辞旧迎新之际祭祀神灵和祖先。

       7、大年三十:除夕守岁

       Chinese people are supposed to stay up the whole night on the 30th day of the 12th month in the Lunar Calendar.

       腊月三十,人们熬夜守岁。

       以上就是小编对于春节的习俗英文版问题和相关问题的解答了,春节的习俗英文版的问题希望对你有用!

发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

© Copyright By 生命之书.Some Rights Reserved.
Powered by 生命之书