大家好!今天让小编来大家介绍下关于中秋节习俗英语的问题,以下是小编对此问题的归纳整理,让我们一起来看看吧。
文章目录列表:
一、中秋节的来历和习俗英语怎么说?
中秋节的来历和习俗(中英对照)如下: Zhong Qiu Jie , which is also known as the Mid-Autumn Festival, is celebrated on the 15th day of the 8th month of the lunar calendar. It is a time for family members and loved ones to congregate and enjoy the full moon - an auspicious symbol of abundance, harmony and luck. Adults will usually indulge in fragrant mooncakes of many varieties with a good cup of piping hot Chinese tea, while the little ones run around with their brightly-lit lanterns.农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同观赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。 Zhong Qiu Jie probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里美丽的仙女嫦娥的神话故事赋予了它神话色彩。According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer, Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.传说古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时出现,酷热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,拯救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传说便流传开来。In the 14th century, the eating of mooncakes at Zhong Qiu Jie was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their messages in the Mid-Autumn mooncakes. Zhong Qiu Jie is hence also a commemoration of the overthrow of the Mongolians by the Han people.在14世纪,中秋节吃月饼又被赋予了一层特殊的含义。传说在朱元璋带兵起义推翻元朝时,将士们曾把联络信藏在月饼里。因此,中秋节后来也成为汉人推翻蒙古人统治的纪念日。During the Yuan Dynasty (A.D.1206-1368) China was ruled by the Mongolian people. Leaders from the preceding Sung Dynasty (A.D.960-1279) were unhappy at submitting to foreign rule, and set how to coordinate the rebellion without it being discovered. The leaders of the rebellion, knowing that the Moon Festival was drawing near, ordered the making of special cakes. Packed into each mooncake was a message with the outline of the attack. On the night of the Moon Festival, the rebels successfully attacked and overthrew the government. What followed was the establishment of the Ming Dynasty (A.D. 1368-1644). Today, moon cakes are eaten to commemorate this event.在元朝,蒙古人统治中国。前朝统治者们不甘心**落入外族之手,于是密谋策划联合起义。正值中秋将近,起义首领就命令部下制作一种特别的月饼,把起义计划藏在每个月饼里。到中秋那天,起义军获取胜利,推翻了元朝,建立明朝。今天,人们吃月饼纪念此事。
二、中秋节的习俗的英文是什么
1、中秋节的来历和风俗英语。 2、中秋节风俗用英语。 3、中秋节日风俗英语。 4、中秋节的风俗的英语。1.offering to the moon. In Our country is a very ancient custom, in fact, the ancients of the moon god a worship activity. In ancient times, there was the custom of Autumn evening moon. Evening, namely worship month god. 祭月。 2.在我国是一种十分古老的习俗,实际上是古人对“月神”的一种崇拜活动。 3.在古代有“秋暮夕月”的习俗。 4.夕月,即拜祭月神。 5. Burning lamps. Mid-Autumn night, there are lanterns to help the moonlight custom. Now huguang area is still useful tile stacked tower in the tower burning lamp festival custom. Jiangnan area has the lantern boat festival custom. In modern Mid-Autumn festival, the burning of lights is more popular. 燃灯。 6.中秋之夜,有燃灯以助月色的风俗。 7.如今湖广一带仍有用瓦片叠塔于塔上燃灯的节俗。 8.江南一带则有制灯船的节俗。 9.近代中秋燃灯之俗更盛。 10. enjoy the moon. The custom of appreciating the moon comes from offering sacrifices to the moon. It is said that this night moon from the earth recently, the largest and brightest moon, so from ancient times have the custom of feasting to enjoy the moon. 赏月。 11.赏月的风俗来源于祭月,严肃的祭祀变成了轻松的欢娱。 12.据说此夜月球距地球最近,月亮最大最圆最亮,所以从古至今都有饮宴赏月的习俗。
三、用英语说一说中秋节的习俗
中秋节 Mid-autumn Day高中Mid-autumn Day is more or less like Spring Festival. It falls on the 15th day of the 8th lunar month. It s an important day for our Chinese, because it s a family reunion day.中秋节或多或少有点像春节。它是在农历八月的第十五天。是我国一个重要的日子,因为它是家庭团聚的时刻。On that day, there will be a big family dinner. Everyone who works outside will go back home for the union. And they also eat moon cakes, which are the special food for this festival. There are various kinds of moon cakes. They are so delicious that everyone enjoys them very much.在那一天,会有一个丰富的家庭晚餐。在外面工作的每个人都会回家团聚。他们还吃月饼,月饼是这个节日特殊的食品。有各种各样的月饼。它们是如此美味,所以每个人都非常喜欢吃。In the evening, the moon is so bright and round, so people always prepare some fruits and moon cakes and put them under the moon so as to pray for the health and security all the year round. It seems that everyone is so happy.晚上,月亮又亮又圆,所以人们总是准备一些水果和月饼放在月光下来祈求终年健康和平安。似乎每个人都非常高兴。
四、中秋节的习俗的英文是什么
中秋节的习俗的英文The custom of Mid Autumn Festival.
例句:以后中秋节吃月饼的习俗便在民间流传开来。
Afterthemooncakefestival,customofmooncakeshavebeenspreadtotheCitizensuntilnow.
英语翻译技巧:
省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
以上就是小编对于中秋节习俗英语问题和相关问题的解答了,中秋节习俗英语的问题希望对你有用!